Перевод с армянского и на армянский язык документов с нотариальным заверением

Армянский язык – это поэтический язык, рожденный на склонах восхитительных гор, полный страсти и жизненной энергии.

На сегодняшний день носителями армянского языка считается около 6 миллионов человек. В это число входят и люди, для которых армянский – родной, и те, кто по требованиям работы или просто по зову сердца изучили его в какой-то момент.

Сложность перевода с армянского языка на любой другой, и перевода на армянский язык заключается в большом количестве его диалектов, которые существенно различаются между собой синтаксисом, морфологией, и пунктуацией. Следует отметить пунктуацию армянского языка, которая играет особую роль и совершенно непривычна для европейцев. Так, например, вопросительный знак ставится не в конце предложения, а именно над словом, на которое падает логическое ударение. А двоеточие, например, может символизировать не уточнение, как в русском, а его окончание (то есть использоваться вместо точки).

Вот почему лучше доверить перевод «с» или «на» армянский язык опытному переводчику, который сделает работу с учетом всех тонкостей языка. Поэтому уже долгое время наша компания занимается переводами, чтобы облегчить вам жизнь.

Перевод с армянского языка

Перевод документов с армянского языка

Воспользовавшись данной услугой, вы получите качественный, а главное – точный перевод вашего паспорта, свидетельств о рождении, о браке, справок, любых других документов. Перевод осуществляется в соответствии с установленными правилами транслитерации, а также с четким соблюдением формы заполнения данных.

Перевод текстов с армянского языка

Если вы желаете перевести важную для вас книгу, статью, текст любой тематической направленности, данная услуга именно для вас. Наши специалисты в максимально сжатые сроки осуществят перевод текстов с армянского языка.

Устный перевод с армянского языка

У вас планируется конференция? Переговоры с иностранными партнерами? Тогда обязательно следует воспользоваться услугами устного перевода. Прибегнув к помощи переводчика, вы забудете о языковом барьере и о сложностях общения с иностранными гостями.

Синхронный перевод с армянского языка

Синхронный перевод – один из видов устного перевода. И данной услугой вы можете воспользоваться в нашей компании. Наши специалисты обладают всеми необходимыми навыками, которые позволяют гарантировать высокий результат при совершении устного синхронного перевода.

Нотариальное заверение переводов с армянского языка

Если вы осуществляете перевод документов для других организаций, вполне возможно, что помимо самого перевода может потребоваться его нотариальная заверка. Услуги нотариуса, придание документам юридической силы – это то, что мы готовы предложить вам.

Перевод на армянский язык

Перевод документов на армянский язык

В случае, если вам необходим перевод не на родной, а на иностранный язык, в частности, на армянский, вы можете рассчитывать на нас. Перевод паспортов, свидетельств, справок, дипломов – это то, что может оказаться для вас полезным.

Перевод текстов на армянский язык

Весьма популярная услуга, которая также отличается высокой важностью. Перевод книг, статей, всевозможной информации на различные языки, в том числе и на армянский.

Устный перевод на армянский язык

Необычайно сложный вид переводов. Тем не менее, наши специалисты гарантируют устный перевод высокого качества, независимо от его вида – последовательный, или синхронный.

Синхронный перевод на армянский язык

Очень часто услугами синхронных переводчиков пользуются при проведении конференций, важных международных переговоров. Если у вас планируется одно из указанных мероприятий, будем рады вам помочь.

Нотариальное заверение переводов на армянский язык

Нотариальное заверение – это придание документам юридической силы. Как правило, в заверке нуждаются переводы личных документов, документы компаний, банковские, юридические бумаги и т.д.

Обратившись в нашу компанию, вы получите профессиональный перевод от специалистов в установленный  срок.